Νέες κυκλοφορίες
από τις Εκδόσεις Πατάκη
Πυρετός την αυγή
Πίτερ Γκάρντος
Μετάφραση: Νίνα Μπούρη
Ιούλιος 1945. Ο Μίκλος, Ούγγρος επιζών του Μπέλσεν, καταλήγει, αποστεωµένος και χωρίς δόντια, σε έναν προσφυγικό καταυλισµό στη Σουηδία. Ο γιατρός τού δίνει µερικούς µήνες ζωής. Όµως ο Μίκλος έχει άλλα σχέδια. Βρίσκει µια λίστα 117 νεαρών γυναικών από την Ουγγαρία που βρίσκονται και αυτές σε προσφυγικούς καταυλισµούς στη Σουηδία. Με τον ωραίο γραφικό του χαρακτήρα, γράφει ένα γράµµα στην καθεµία. Γράφει εµµονικά, καθισµένος στη σκιά ενός δέντρου στον κήπο του νοσοκοµείου. Είναι σίγουρος ότι µία από αυτές θα γίνει γυναίκα του. Σε έναν καταυλισµό εκατοντάδες χιλιόµετρα µακριά, η Λίλι διαβάζει το γράµµα του και αποφασίζει να του απαντήσει. Ανταλλάσσοντας γράµµατα, το ζευγάρι ερωτεύεται. Τον Δεκέµβριο του 1945, βρίσκουν τρόπο να συναντηθούν. Έχουν µόνο τρεις µέρες. Και ερωτεύονται ξανά από την αρχή. Τώρα µένει να βρουν έναν τρόπο να παντρευτούν…
To Πυρετός την αυγή είναι η ιστορία ενός αλησµόνητου έρωτα, βασισµένη στην πραγµατικότητα.
--------------------------------------------------------------------------
Ζουλφί Λιβανελί
Μετάφραση: Φραγκώ Καράογλαν
Τα κοντινότερα πράγµατα είναι συχνά τα πιο µακρινά και τα πράγµατα που θεωρούµε αυτονόητα είναι τα πιο ακατανόητα. Ο Ιµπραήµ, για τον οποίο το παρελθόν είναι ξεπερασµένo και ζει µια συνηθισµένη «δυτική» ζωή στην Πόλη, ταξιδεύοντας πίσω στο Μάρντιν, στα βουνά πάνω από τη Συρία, έρχεται αντιµέτωπος µ’ αυτό που είχε ξεχάσει: τον ανορθολογισµό της ανατολής και τη δύναµη του παραλόγου.
… Ξέρεις τι σηµαίνει χαρέσε; Υπάρχει στην έρηµο ένα αγκάθι που αρέσει πολύ στις καµήλες. Με το που θα το δουν, το κόβουν κι αρχίζουν να το µασούν. Το αιχµηρό αγκάθι ανοίγει πληγές στο στόµα τους, οι πληγές µατώνουν. Ωστόσο, όταν η γεύση του αλµυρού αίµατος αναµειχθεί µε τη γεύση του αγκαθιού, αυτό τους αρέσει ακόµη πιο πολύ. Έτσι, όσο τρώνε µατώνουν, όσο µατώνουν τρώνε, δεν χορταίνουν να καταπίνουν το αίµα τους…
Kυκλοφορούν επίσης:
---------------------------------------------------------------------------------
Έκα Κουρνιάουαν
Μετάφραση: Ουρανία Παπακωνσταντοπούλου
Tο Η ομορφιά είναι πληγή, το επικό μυθιστόρημα που χαρακτηρίστηκε ως τα Εκατό χρόνια μοναξιάς του αιώνα μας, συνδυάζει το ιστορικό πλαίσιο, οικογενειακές τραγωδίες, θρύλους, χιούμορ και ερωτικά πάθη σε μια σαρωτική πολυφωνία. Η ιστορία αρχίζει με την ιαπωνική κατάληψη της Ινδονησίας, μέχρι τότε ολλανδικής αποικίας, στη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου πολέμου.
Η πανέμορφη Ντούι Άγιου, ολλανδικής και ινδονησιακής καταγωγής, μαζί με άλλες είκοσι αιχμάλωτες πολέμου κακοποιείται βάναυσα από Ιάπωνες στρατιώτες. Όταν ο συμμαχικός στρατός απελευθερώνει την Ινδονησία —και την Ντούι Άγιου—, εκείνη, έχοντας χάσει τα ίχνη της οικογένειάς της, βρίσκει το πατρικό της αρχοντικό να έχει δοθεί σε μια οικογένεια ανταρτών. Παλεύοντας να επιβιώσει, δεν αργεί να γίνει η πιο περιζήτητη πόρνη στην πόλη της.
Η Ντούι Άγιου θα φέρει στον κόσμο τρεις κόρες, τρία πανέμορφα κορίτσια. Στη διάρκεια της ζωής τους, μάνα και κόρες θα ταλανιστούν, ωστόσο η τέταρτη κόρη της Ντούι Άγιου —το άσχημο κορίτσι με το οξύμωρο όνομα «Ομορφιά»— γίνεται ο καταλύτης που θα ξαναφέρει κοντά τις τέσσερις αδελφές και θα γράψει τον επίλογο της ιστορίας.
Αντλώντας υλικό και έμπνευση από τις τοπικές παραδόσεις —τους λαϊκούς μύθους και το μεταμεσονύκτιο θέατρο σκιών με το τολμηρό χιούμορ και τις επικές προεκτάσεις—, η ξεχωριστή φωνή του Κουρνιάουαν φέρνει στη λογοτεχνία ένα πρωτοφανές κράμα αισθησιασμού και καυστικότητας.
--------------------------------------------------------------------------------
Ρέκβιεμ για το αμερικανικό όνειρο. Δέκα βασικές αρχές για τη συσσώρευση πλούτου και εξουσίας
Νόαμ Τσόμσκυ
Μετάφραση: Αντώνης Καλοκύρης
«Στη διάρκεια της Μεγάλης Ύφεσης, την οποία είµαι αρκετά µεγάλος ώστε να τη θυµάµαι, τα πράγµατα ήταν άσχηµα — υποκειµενικά, πολύ χειρότερα σε σχέση µε το σήµερα. Ωστόσο υπήρχε η αίσθηση ότι µε κάποιο τρόπο θα τα καταφέρναµε, η προσδοκία ότι η κατάσταση θα βελτιωνόταν…». Στο πρώτο του µεγάλο βιβλίο µε θέµα την εισοδηµατική ανισότητα, ο Νόαµ Τσόµσκυ ανατέµνει τα θεµελιώδη δόγµατα του νεοφιλελευθερισµού και εξετάζει, µε βλέµµα καθαρό, ψύχραιµο και υποµονετικό, τα οικονοµικά δεδοµένα της ζωής.
Ποιες είναι οι δέκα βασικές αρχές για τη συσσώρευση πλούτου και εξουσίας στην Αµερική και στον δυτικό κόσµο σήµερα; Στο Ρέκβιεµ για το αµερικανικό όνειρο, ο Τσόµσκυ αφιερώνει ένα κεφάλαιο σε καθεµία από αυτές τις δέκα βασικές αρχές και παραθέτει αποσπάσµατα από βασικά κείµενα που έχουν επηρεάσει τη σκέψη του, προκειµένου να ενισχύσει τα επιχειρήµατά του.
Για τη δηµιουργία του Ρέκβιεµ για το αµερικανικό όνειρο, ο Τσόµσκυ και οι επιµελητές του, οι κινηµατογραφιστές Πίτερ Χάτσισον, Κέλλυ Νυκς και Τζάρεντ Π. Σκοτ, πέρασαν µαζί αµέτρητες ώρες σε διάστηµα πέντε ετών, από το 2011 µέχρι το 2016. Μετά την κυκλοφορία της κινηµατογραφικής εκδοχής, ο Τσόµσκυ και οι επιµελητές επέστρεψαν στις πολλές µαγνητοσκοπηµένες ώρες και στις αποµαγνητοφωνήσεις και δηµιούργησαν ένα τεκµήριο µε τρεις φορές περισσότερο κείµενο σε σχέση µε την ταινία. Το βιβλίο που προέκυψε είναι αναµφίβολα το πιο περιεκτικό και πυκνό στη µακρά καριέρα του Τσόµσκυ, ένα όµορφο όχηµα για τη µεταφορά του τολµηρού και ασυµβίβαστου οράµατός του και της οπτικής του για την οικονοµική πραγµατικότητα και του αντίκτυπού της στην πολιτική και ηθική ευηµερία της Αµερικής ως έθνους.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου